子午坊
传记文学

首页 > 传记文学 > 富兰克林自传 > 致儿子的信(27)

  致儿子的信(27)

  致儿子的信(27)

  凯谋另外找了一座更好的房子,开设了一家文具店,店堂里陈列着各种各样的文具,有很多是新品种。看上去生意还十分兴隆,但是他雇的几名伙计没有一个是精干的。

  德纳姆先生的店铺开设在清水街,我们把货物都陈列在店里了。我照料生意十分勤勉,同时学习记账,不久就对销售业务十分在行了。我和德纳姆先生在一起膳宿,他像父亲一般不时地给我提出忠告,真心诚意地关心我。当然,我是既尊敬他又充满爱戴之情。我们原本可以这样快乐地合作下去。但是,在1726年底到1727年2月初我们两人都病倒了。我患了胸膜炎,差点死掉,我的病情很严重,以为自己活不成了。可是当发现自己病情开始好转时,反倒有点失望,因为用不了多长时间,又得起来干那些枯燥乏味的活计,我内心感到有几分遗憾。我现在已不记得德纳姆先生得了什么病,他病了很长一段时间,最后还是死了。他在口头遗嘱中吩咐给我一小笔遗产,表示他对我的友爱。但是我再一次落入无依无靠的境地,因为那铺子由他的遗嘱执行人接管,我在他铺子里的事情就此结束了。

  我的姐夫荷麦斯这时正在费城,劝我还是重操旧业。凯谋也来找我,愿意给高薪要我去管理他的印刷铺,使他可以集中精力照料他的文具店。我在伦敦的时候曾经接触到他的妻子和一些朋友,从他们那里听说他的人品不佳,所以不想再和他来往。我想方设法想找一个商店店员或者文书的职务,可是一时没有这样的机会,于是只得再和凯谋合作。

  在印刷所里有这么几个伙计:休·梅雷迪思,一个年届30的威尔斯籍的宾夕法尼亚人,他从小务农,为人处世明智诚实,并且阅历丰富,还挺爱读点书,但是嗜酒如命。斯蒂芬·帕茨,一位年轻的庄稼汉,天资聪颖,生性幽默谐谑,但是有点吊儿郎当。凯谋和这俩个人签定的合同约定每周支付的工资极低廉,不过规定只要他们能使业务有所提高,可以每过3个月增加1先令。凯谋正是用将来可能获得高工资的希望来吸引他们。按照合同中的规定,梅雷迪思从事印刷工作,帕茨进行装订。这些工作当然都要由凯谋教会他们,其实他自己对这两种技术都一窍不通。约翰,一个粗野**的爱尔兰人,什么生意也没有学过。凯谋是从一个船长手里买了他的4年时间的服务期,准备让他做印刷工。凯谋还买来了一位牛津的学生的4年服务期,他的名字叫乔治·韦布,准备让他当排字员。还有一个农村孩子,是雇来当学徒的,名叫大卫·哈里。

  我很快就看穿凯谋之所以出如此高的薪水雇我的用意,他想通过我来训练这些没有经验的廉价雇工,一旦我教会了他们,那时没有我也照样能维持业务。而这些雇工因为受契约的束缚,无法自由离职。尽管如此,我还是很卖力地干了起来,整顿他那混乱不堪的印刷铺,使之变得井然有序,并且促使伙计们认真负责地干活,把业务技术掌握好。

  这真是一件无法想像的事情:一个牛津大学的学生竟然落到被买卖为佣工。他的年龄还不满18岁,他告诉我自己的身世:他出生在葛劳斯特,在当地语法学校受过教育。在学校里演戏时,他因为极富有表演才能而在学校里小有名气。因此他参加了“幽默社”俱乐部,写过一些短诗和散文,发表在葛劳斯特的报纸上,因而被送往牛津大学来深造。他在大学读了一年书,但是很不满意。这时他只希望能够到伦敦去看一看,做一名演员。最后,他领到3个月的补助金,一共15个畿尼。他没有拿去偿还债务,却走出了了牛津镇,把大学校服藏在金雀花丛中,徒步走到了伦敦。在伦敦,因为得不到朋友的指点,不幸走上了歪道。他很快把手中的钱全部花光了,既没有找到进入戏剧界的门路,又囊中空空,只好当了衣罚终于连面包都吃不上,完全不知道应该怎么办,饿着肚子在街上乱逛。这时,他拿到一张招工广告,说是只要愿意签约,就能到美洲去工作,有意者将会受到款待和鼓励。他无暇考虑,马上跑去找到了人贩子,签了契约,然后上船渡海到了美洲。他到美洲以后,没有写过一封信把他现在的情况告诉亲友。他活泼幽默,性格温厚,谈吐风趣,就是非常懒散、轻率,而且没有远见。

上一章 回目录 下一章

· 推荐:《抗日战争书籍》 《心理学书籍》 《茅盾文学奖作品》

点击收藏 小提示:按键盘CTRL+D也能收藏哦!

在线看小说 趣知识 人生格言