子午坊
传记文学

首页 > 传记文学 > 李清照评传 > 一、借"上诗"抒发爱国心志

一、借"上诗"抒发爱国心志

  "上诗",是指李清照所写的题为《上枢密韩公诗》二首①, 其古体的一首云:三年夏六月,天子视朝久。凝旅望南云,垂衣思北狩。如闻帝若曰,岳牧与群后。贤宁无半千,运已遇阳九。勿勒燕然铭,勿钟金城柳。岂无纯孝臣, 识此霜露悲,何必羹舍肉,便可车载脂。土地非所惜,玉帛如尘泥。谁当可将命,市厚辞益卑。四岳佥日俞,臣下帝所知。中朝第一人,春官有昌黎。身为百夫特,行足万人师。嘉祐与建中,为政有皋夔。匈奴畏王商,吐蕃尊子仪。夷狄已破胆,将命公所宜。公拜手稽首,受命白玉墀。曰臣敢辞难,此亦何等时。家人安足谋,妻子不必辞。愿奉天地灵,愿奉宗庙威。径持紫泥诏,直入黄龙城。单于定稽颡, 侍子当来迎。仁君方恃信,狂生休请缨。或取犬马血,与结天日盟。胡公清德人所难,谋同德协必志安。脱衣已被汉恩暖,离歌不道易水寒。皇天久阴后土湿,雨势未回风势急。车声辚辚马萧萧,壮士懦夫俱感位。闾阎嫠妇亦何知,沥血投书干记室。夷虏从来性虎狼,不虞预备庸何伤。哀甲昔时闻楚幕, 乘城前日记平凉。葵丘践土非荒城,勿轻谈士弃儒生。露布词成马犹倚,崤函关出鸡未鸣。巧匠何曾弃樗烁,刍荛之言或有益。不乞隋珠与和壁,只乞乡关新信息。灵光虽在应萧萧,草中翁仲今何若。遗氓岂尚种桑麻,残虏如闻保城郭。嫠家父祖生齐鲁, 位下名高人比数。当时稷下纵谈时,犹记人挥汗成雨。子孙南渡今几年,飘零遂与流人伍。欲将血泪寄山河,去洒东山一抔土。

  此诗前原有小序云:"绍兴癸丑五月,枢密韩公、工部尚书胡公使虏,通两宫也。有易安室者,父祖皆出韩公门下,今家世沦替,子姓寒微,不敢望公之车尘。又贫病,但神明未衰落,见此大号令,不能忘言。作古、律诗各一章,以寄区区之意,以待采诗者云。"由此可知,诗是写于宋高宗绍兴三年(1133 年)。是年春夏间,任军机防务最高机关--枢密院副长官的韩肖胄奉命出使金朝,给事中胡松年以试工部尚书身分任使金副使,去探望被俘在金的宋徽宗赵洁和钦宗赵桓。韩肖胄的曾祖韩琦在仁宗、英宗、神宗三朝为相,祖父韩忠彦在徽宗建中靖国为相。李清照的祖父和父亲可能曾得到过他们的举荐,故谓出其门下。韩、胡使金在当时是件大事,李清照说自己家门衰微,不敢去拜见他们,便写是诗表达她对南宋的一片忠爱之心。

  (一)"欲将血泪寄山河,去洒东山一抔土"

  如果不曾卒读上述引诗,很可能以为这两句壮怀激烈的诗,是出自哪位抗金英雄之口,而难以相信这正是李清照"上诗"中的句子。在宋朝,人们习惯地把今天的山东一带叫做东郡或东州,当年苏轼就把自己到密州上任,称为"赴东郡"或"知东州"。李清照诗中的"东山",犹"孔子登东山而小鲁"①的"东山",即指其故乡而言。写此诗时她身在杭州,而心系被金人占领的故乡,愿为收复故土抛洒一腔热血。

  这是一首长达八十句的杂言古体诗。上半首是上韩肖胄的五言诗,下半① 此诗录自赵彦卫《云麓漫抄》卷十四。《宋诗纪事》卷八十七等亦载录此诗,题作《上枢密韩公、工部尚书胡公》,并从"胡公"句起,将古体的一首分作两首。这与清照自序所云"作古、律各一章"不合。今从《云麓漫抄》作古、律各一首。

  ① 《孟子·尽心上》。

  首是上胡松年的七言诗。全诗可大致分为四段。第一段从开头的"三年夏六月"到"臣下帝所知",大意是说,绍兴三载六月间,高宗听政好几年。皇位虽安思亲眷,治理有方父兄念。仿佛闻听皇帝言,朝廷上下多百官。五百年来无圣贤,时运不佳好艰难。不必记功作宣传,不要种柳徒慨叹。不无孝臣考叔般,知此悲凉非为寒。不必愚孝弃肉餐,车子润滑把路赶,社稷国土不爱怜,玉器丝绸尘样贱。倘无胜任外交官,越赔大钱越卑贱。唯唯诺诺是达官,臣子如何帝了然。这一段的第一句"三年夏六月",小序则云"癸丑五月"。史书记载韩肖胄奉命使金事在五月,诗云"六月",当系笔误。此段字面上有几句颂扬宋高宗赵构的话,还说他思念被俘在金的父兄云云,这可理解为借颂扬之辞寄寓鞭策之意。此段从正反两面多处引经据典,仿佛在苦口婆心地嘱咐使者一路上吃好、走好,与对方会盟时应十分爱惜江山和钱财,绝不能轻易割地赔款,要鄙视那种丧权辱国者并以之为鉴戒,从而做一个胜任的外交官。诗中有这样几句:"土地非所惜,玉帛如尘泥。谁当可将命,市厚辞益卑",而"帝曰:卿等此行(指使者往金国通问),不须与人计较言语,卑词厚礼,岁币、岁贡之类不须较"①。两相对照,传主所讥讽的正是赵构亲口所授屈膝求和之意,它表现了诗人何等的见识和胆量,谓其唯国是爱绝非虚誉。

  第二段的大意用今天的口语说是这样的:朝中之臣谁最贤?独占鳌头尊姓韩。百人里头最能干,万人之中称模范。曾祖韩琦祖忠彦,历任宰相堪称贤,汉相王商好威严,匈奴畏惧仰面看;唐代子仪威名传,回屹退兵不须战。韩门祖辈威不减,异族已被吓破胆,公系出使好人选。作揖跪拜礼周全,白玉台阶受派遣。为臣不敢辞困难,此时此刻非等闲。高堂老母莫挂牵,妻子儿女不必念。敬奉天地有灵验,祖宗保佑威风添。自持诏命有大权,直入金朝城里边。首领跪拜甚恐惶,儿辈前来迎接忙。韩公威仪靠信仰,投军不须愚且莽。犬马之血涂嘴上,结盟牢固又久长。这一段是礼赞韩肖胄,深信他一定不辱使命,象他的祖辈那样既贤良又威严,还望他公而忘私,对高堂老母和妻子儿女不必挂牵。此等襟怀,岂不令人叹为观止。

  第三段是针对胡松年的,其大意是:德如胡公难上难,同谋协力人心安。"解衣衣我"韩信言,当年倍感汉恩暖;使金刺秦不一班,临别不唱"易水寒"。皇天后土湿又暗,连绵阴雨未下完,风力迅猛又凶险。车声辚辚响成片,马声萧萧不间断,壮士儒夫有共感,同声哭泣好悲惨。里巷寡妇少识见,滴血投书秘书官。金人性情如虎狼,防范不测免上当。铠甲外面穿衣裳,先前楚人就这样;当年唐朝上过当,今日守城严提防,平凉教训不能忘。葵、践二城不荒凉,擅谈之人读书郎,不能轻看丢一旁。袁虎虽曾被罢官,飞笔撰文倚马完;函谷鸡鸣未曙天,客助盂尝脱了险,无用之材匠不嫌,有益或出樵夫言。这一段中的一些恭维副使胡松年的话只是表面文章,而"离歌不道易水寒"以下十七句更耐人寻味,它不仅指出此次使金与当年荆轲刺秦王高唱《渡易水歌》不同,使命更为重大,要注意衷甲裹身提防不测,更提醒使者既不要轻视读书人和被免官的人,也不要看不起所谓鸡鸣狗盗之徒,特别是那些被叫做"樗栋"的"无用之材"和被视为"刍尧"的草野之人,关键时侯他们可能起很大作用,要象巧匠那样眼里没有无用之材。这是何等的远见卓识和过人的睿智!第四段的大意是:珠壁珍宝我不馋,只望家乡消息① 《续资治通鉴》卷一百十四。

  传。萧条冷寂灵光殿,草中石人今哪般?乡关齐鲁已沦陷,遗民岂种桑麻田,如闻败将保家园。父祖生于齐鲁间,地位不高名声显。战国临淄多学馆,文士数千任其谈,人群挥汗如雨般。子孙南渡没几年,已经变成流浪汉。欲将血泪寄河山,以使乡土得浇灌!这一段集中抒发诗人的爱国衷情,谓其最关心的是来自家乡的消息,这消息比珠壁还宝贵。为了收复失地,她不惜牺牲自己,愿将一腔热血洒在齐鲁大地!这样的女子古今罕见,人称李易安"压倒须眉",当之无愧,在蒿目时艰、优国忧民方面,好男儿也不过如此。这首诗的结穴之句,与岳飞"还我河山"的豪言壮语,并无二致。

  诗文中引用古代故事和有来历的词语叫用典。此诗不仅用典多而且僻典不少,这该不该被视为短灯和掉书袋呢?不该。因为它不是无为的文辞堆砌和有意显示渊博,而是为了淋漓尽致地剖白自己倾慕古贤、瓣香韩门、衷爱桑梓、舍身报国的一片赤子之心。对于这些典故的注释,王学初先生曾下过很深的功夫,限于篇幅,凡笔者赞成王注的地方,不再重新解释,这里只是略加补充和辨析。①无庸讳言的是诗人所征引的这许多故实,并不是每一个都很妥贴、都那么必要,而笔者对这些典故的译解唯求直白简括,释义是否完全得当未敢过分自许,如有疑义,愿与求取甚解者共析。笔者在反复诵读此诗过程中,虽然很钦佩诗人的深厚学养,但更为她那"我以我血荐轩辕"般的气概所倾倒,此诗之旨,唯国是爱也。

  (二)可贵的"赤子"、"苍生"之念

  "上诗"的第二首是七言律诗:想见皇华过二京,壶浆夹道万人迎。

  连昌宫里桃应在,华萼楼前鹊定惊。

  但说帝心怜赤子,须知天意念苍生。

  圣君大信明如日,长乱何须在屡盟。

  此诗首联出句"皇华",意谓极大的光华。《诗经·小雅·皇皇者华》,序谓为君遣使臣之作,并云"送之以礼乐,言远而有光华",后来遂用"皇华"作使人或出使的典故,含有不辱使命之意。"二京"指北宋时的东京(今河南开封)和南京(今河南商丘),为南宋使者出使金朝的必经之路。下句的"壶浆",语出《孟子·梁惠王下》的"箪食壶浆,以迎王师。"意谓用竹篮盛着饭,用瓦壶盛着酒浆来欢迎和犒劳军队。这里借指欢迎南宋使臣。颔联出句的"连昌宫"系唐代宫殿,在洛阳。元稹乐府《连昌宫词》有"连昌宫中满宫竹,岁久无人森似束。又有墙头千叶桃,风动落花红蔌蔌。"这里借连昌宫、千叶桃代指北宋宫殿。对句的"华萼楼",原是长安唐玄宗时① 比如"夷虏从来性虎狼,不虞预备庸何伤。衷甲昔时闻楚幕,乘城前日记平凉"四句,《宋诗纪事》、《癸已类稿》具阙文,兹据《云麓漫抄》补入。对此四句中的一个典故,《王注》第116 页注释[三八]云"'乘城平凉'未详",而《重辑李清照集》第97 页注解[二十四]则云"乘城,治城也"(齐鲁书社1981 年11月版),似欠详明。"乘"在此处当训作"防守",此句似可直译为:记住以往防守平凉的教训。这样解释除与两《唐书·浑瑊传》等所载,传主与吐蕃结盟于平凉中计被劫之事相合外,还可征引若干南宋史事为据。如《续资治通鉴》卷一○二:"(王)庶子之道,年未二十,率老弱乘城,敌昼夜攻,士多死者";"(郭永)因自率兵昼夜乘城",其中的"乘城"均作守城解。

  的花萼相辉楼,这里亦借指北宋宫室。此联承上所云使者过二京时,上万人夹道欢迎的情景,进一步拟想旧时宫殿的花木、鸟鹊也将以惊喜的心情迎候这两位大得人心的使者。颈、尾二联分别写到皇上对人民有怜悯之心、上天也同情受苦的老百姓,甚至称颂高宗为圣明君主,还说他的信义好象白日一样光明。这样一来,或许会被认为诗人在讨好帝王大臣,还可能怀疑她写此诗的目的是为报答"韩公"对她"父祖"的荐举之恩。如果这样看,那就是对诗人诗作的误解。诗人之所以发出"帝心怜赤子"、"天意念苍生"这样的议论,那是为了说明恢复宋朝的江山社稷,不只是人间的众望所归,也是上天的意愿所向。至于"圣君大信明如日"句,其旨绝非为了颂扬赵构,而是文学语言中的抑扬"辩证法"。尾联上下句的搭配,恰恰是对赵构妥协政策的讥讽和批评。"长乱"句典出《诗经·小雅·巧言》篇:"君子屡盟,乱是用长",意思是说假如不图恢复,愈是一次又一次地会盟讲和,愈是助长祸乱。对苟安妥协的南宋朝廷来说,这岂不是一种逆耳的忠言?应该说此诗很有现实针对性,它比前面的五言和七言古诗更具有讽刺意味。因为宋高宗赵构为了保住自己的皇位,一不顾社稷江山;二不管父兄在金受苦受难,情愿向金人大量地进贡赔钱,他很爱听黄潜善、汪伯彦之劝和、说降的"巧言",甚至不顾脸面地把金人作为叔叔看。如果不是一种强烈爱国情感的驱遣,女诗人怎么敢冒这种与皇帝唱反调,从而可能触犯龙颜的危险?

  更值得玩味的是,八句诗中两次引用《诗经》之典,而且都与收复失地、维护国家尊严有关。在爱国有罪的时代背景下,女诗人所显示的是一种多么难能可贵的品格和情操!干载之后,这首诗仍然能激发自尊自立的民族信念,它与前面的古体诗相互补充,堪称罕见的高度爱国诗篇。看来很难找到比用"嫠不恤纬,唯国是爱"更恰当的字眼儿来形容此类诗的作者了。

上一章 回目录 下一章

· 推荐:《抗日战争书籍》 《心理学书籍》 《茅盾文学奖作品》

点击收藏 小提示:按键盘CTRL+D也能收藏哦!

在线看小说 趣知识 人生格言