在线看书
最好金龟换酒

a href="/">首页 > 最好金龟换酒 > PART4 山中日记 · 二

PART4 山中日记 · 二

  6月5日星期日

  说实话我不知道去山里的学校学西班牙语是不是个好主意。我们住在学校里,可是每日三餐都在当地农民家里解决。听说那一带的农民很穷,主要的食物是豆子和玉米饼,很少能够吃到肉。我既不喜欢吃豆子,又是个肉食动物,因此深深为我将面临的命运担忧。出发前我和铭基在Xela城里饱餐一顿有肉的午饭,还去超市采购了巧克力和饼干准备带上山去以备不时之需。

  背着两个大包上巴士绝对是痛苦的经验。座椅之间非常狭窄,勉强塞下了我们两个和我们的行李,虽然我的胸口被大包挤得喘不过气来,铭基更是半个身子连背包都被挤出了座椅外。无数推销的小贩居然还不断地走上车来,在人和货物的缝隙中穿行,用冗长的演讲滔滔不绝地推销你所能想象的各种东西:果仁、炸香蕉片、口香糖、圆珠笔、笔记本……他们的口才、体力以及心理素质都极其强大,我简直疑心这个国家有一些专门培训巴士推销员的学校,而且他们会在报纸上登广告——“学了xx巴士推销技术,你也可以日赚xx格查尔(危地马拉货币单位)。立刻行动,无效退款。”社会上肯定不乏贫困失业的危地马拉人,绝望地渴求着一条谋生之路。

  过道的两旁各有一个两人座位,所以我本以为巴士的每一排是坐四个乘客,谁知这巴士沿途不断载客,每一排由四个人增加到八个人!可是没有人抱怨,大家都很自觉地把身体缩成最小状态,以便让更多的人挤上车来。在这种情况下,我们的两个大背包看起来实在很碍眼。最后车掌终于看不下去了,不由分说就把铭基的背包强行拎走,转移到车顶上。一位瘦弱的大叔立刻坐在了背包空出来的地方上,口里不停地说着“不好意思”和“谢谢”。大叔对我们怀有善意的兴趣,很想和我们聊天,无奈他的口音实在浓重,加上我们的西班牙语也很糟糕,双方有点鸡同鸭讲。最后大叔居然靠在铭基的肩膀上甜蜜地睡着了。

  就这样挤了大概两个小时之后,巴士把我们扔在一个前不着村后不着店的地方,就轰隆隆地开走了。我们沿着唯一可见的一条鹅卵石道走了好一会儿,终于看到了学校的大门。负责人Mike出来迎接我们,他和女朋友Julia都是英国人,一起在这个学校工作。

  学校的三条狗也争先恐后地冲出来迎接我们。其中一条名叫Compa的公狗相对矜持一些,那两条母狗Buster和Cabi简直“厚颜无耻”。大家还不那么熟,她们已经不断用前掌拍打你,然后整个翻倒在地上,四脚朝天,露出肚皮要求抚摸。

  学校看起来更像是民居,有几个房间(一共可以住十四个学生)、一个厨房、三个厕所和一个小小图书室。外面有一个很大的花园,还有几个用茅草搭成的凉亭,里面有桌椅以供学习之用。连我们在内暂时有五个学生,听说其他六个学生明天才到。大家互相之间开始用西班牙语交流,她们的西班牙语听起来都很流利,也不知为什么还要跑来学习……我的心情忽然变得很糟——我大概是所有人中水平最烂的一个,连铭基的西班牙语都比我说得好……

上一章:PART4 山中日记 · 一 下一章:PART4 山中日记 · 三

· 推荐:乡村小说 官场小说 商战小说 权谋小说

点击收藏 小提示:按键盘CTRL+D也能收藏哦!

在线看小说 趣知识 人生格言