看小说
诺贝尔文学奖作品

首页 > 诺贝尔文学奖作品 > 《水与土(夸西莫多抒情诗选)》 > 正文

几乎是一首情歌

  向日葵向西方仰着笑靥

  目送白昼急速地沉落,

  夏日的热浪蒸腾而上,

  叫树叶和烟缕俯首折腰,

  天穹最后一次的奕容

  卷走了萦绕的霓衣云裳

  和震耳欲聋的雷鸣电闪。

  亲爱的,已是几多岁月,

  纳维利奥河畔葳蕤多姿的树莽

  又一次挽留了我们。

  然而,这时日永远属于我们,

  那太阳也永恒地运行

  带着她脉脉温情的光晕。

  我再也没有回忆,

  也不再情愿眷恋往昔;

  回忆溯源于死亡,

  生活却永远无休无尽。

  每一个晨昏全属于我们。

  倘若有那么一天

  时光停止了运行,

  你和我飘然远去

  纵然我们觉得为时已晚。

  在纳维利奥河畔

  我们仿佛又回返孩提时代,

  双脚打水戏耍,

  凝望着潺潺流水,

  娇嫩的枝叶

  在绿波中黯然荡漾。

  一位旅人默默走过我们身旁,

  手中不是握着一柄匕首,

  却是一束灿然盛开的天竺花。

  吕同六译

上一页 《水与土(夸西莫多抒情诗选)》 下一页

· 推荐:加西亚·马尔克斯作品集 埃尔弗里德·耶利内克作品集 托马斯·曼作品集

点击收藏 小提示:按键盘CTRL+D也能收藏哦!

在线看小说 趣知识 人生格言