国学导航唐名家诗导读

首页 经部 史部 子部 集部 专题 今人新著

上一页 目录页 下一页

孟浩然

  孟浩然(689--740),襄阳(今湖北襄阳)人,出身于襄阳城中一个薄有恒产的书香之家,自幼苦学。年轻时隐居读书于鹿门山。25到35岁间,辞亲远行,漫游长江流域,广交朋友,干谒公卿名流,以求进身之机。开元十二年(724),因玄宗在洛,便往洛阳求仕,滞洛三年,一无所获。开元十四年(726)夏秋之际,他怀着失意的苦闷漫游吴越。

  开元十六年(728)冬,不惑之年的孟赴长安应进士举,不第,遂逗留京师,谋求仕进。据王士源《〈孟浩然集〉序》说他:“间游秘省,秋月新霁,诸英华赋诗作会。浩然句曰:‘微云淡河汉,疏雨滴梧桐。’举座嗟其清绝。”他在这期间结识了王维、王昌龄,成为好友。又《新唐书》本传载:“维私邀入内署,俄尔玄宗至。浩然匿床下,维实以对,帝喜曰:‘朕闻其人,而未见也,何惧而匿床下?’诏浩然出,帝问其诗,浩然再拜,自诵所为。至‘不才明主弃’之句,帝曰:‘卿不求仕,而朕未尝弃卿,奈何诬我?’因放还。”此事或属传闻,事实未必如此。但孟浩然求仕不果确为事实。此后他漫游吴越,写了许多山水诗。

  开元二十五年(737)四月张九龄贬荆州长史,遂征浩然(49岁)为从事,浩然平素仰慕张九龄,就欣然而往。在那里,与张九龄、裴迪等游山水,唱和诗歌,约一年左右。开元二十八年(740),王昌龄从岭南返,过襄阳与孟聚首,痛饮之际,孟不幸“食鲜疾动”(王士源《序》),遽然辞世,年52。

  今存《孟浩然集》,存诗260余首。今人李景白《孟浩然诗集校注》(巴蜀书社1988年)、徐鹏《孟浩然集校注》(人民文学出版社1989年),附传记、历代评论资料、著录考及作品系年等,较为完备。

  临洞庭湖赠张丞相[1]

  八月湖水平,涵虚混太清[2]。气蒸云梦泽,波撼岳阳城[3]。

  欲济无舟楫,端居耻圣明[4]。坐观垂钓者,徒有羡鱼情[5]。

  ①诗题一作《临洞庭湖》。张丞相,一说为张九龄,一说为张说。②湖水上涨,与岸齐平。天水相连,混为一体。虚、太清:均指天空。③古时云、梦为二泽,长江之南为梦泽,江北为云泽,后大部分淤为平地,唯存洞庭湖,人们习惯称云梦泽。宋范致明《岳阳风土记》:“盖城据东北,湖面百里,常多西南风。夏秋水涨,涛声喧如万鼓,昼夜不息。”④这句以比喻的方式说:想做官却苦无门路,无人引荐。但不做官又有辱圣明的时代。⑤《淮南子·说林训》:“临渊而羡鱼,不若归家织网”。这句仍是表示希望入仕,企盼有人引荐。

  此诗旧注开元二十一年(733)年张九龄为相时,孟(45岁)西游长安,以此诗投赠张,希望引荐。然有人说733年孟在长安时,张尚在家乡韶关丁母忧,张于年底才进京就任中书侍郎。孟此次未见到张九龄。二人之相会当在张贬荆州长史时。李景白《孟浩然诗集校注》云:“本诗当作于开元四年(716,浩然28岁)左右张说任岳州刺使期间。”“张丞相当指张说”。

  这首诗前四句是写洞庭湖、岳阳楼景观的名句,写出了磅礴的气势,壮阔的境界。在历代岳阳楼诗中最为人们称道。《西清诗话》云:“洞庭天下壮观,骚人墨客题者众矣,然终未若此诗颔联一语气象”。后四句表露想入仕,希望张丞相引荐之意,气势略不如前。《诗源辩体》云:“前四句甚雄壮,后稍不称”。

  宿桐庐江寄广陵旧游[1]

  山暝听猿愁,沧江急夜流。风鸣两岸叶,月照一孤舟。

  建德非吾土,维扬忆旧游[2]。还将两行泪,遥寄海西头[3]。

  ①桐庐江是钱塘江流经桐庐县境的部分。广陵:即扬州,又称维扬。旧游:老朋友。②建德:桐庐的邻县。这里泛言桐庐、建德一带江域。非吾土:不是我家乡。③海西头:指扬州。

  在山水景物的描写中,融入游子飘泊之感。由于心情孤寂,山水也不免染上一层凄凉冷清的色彩。一般文学史家都称道孟诗清淡,但此诗并不淡,清是冷清、凄清,也不是清新恬淡。此诗的情感很浓,意境很阔大,颇具盛唐风神。

  孟诗五律最多,七言只有十余首。他被称为田园诗人,但其实田园诗并不多,最多的还是山水诗。

  宿建德江[1]

  移舟泊烟渚[2],日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。

  ①建德江:钱塘江流经建德县的部分。②烟渚:烟岚笼罩的江边。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”

  这是写羁旅愁思的山水行役之作,江景中寄寓思乡之情。首句点明游子飘泊之事,暮色苍茫、烟渚迷离,衬托心情之迷惘、忧愁。旷野空阔,衬托游子之孤独,天低暗示心情压抑;江水清冷,暗寓情怀凄恻;唯明月近人,是说人之孤独无依。《唐人绝句精华》云:“诗家有情在景中之说,此诗是也。”

  春晓

  春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。

  此诗写春天的感受,略含惜春之意,清新恬淡,美丽怡人。《唐诗广选》引顾云:“真景实情,人说不到,高兴奇语,唯吾孟公”。《唐诗笺要》:“朦胧臆想,构此幻境”。《唐诗笺注》:“诗到自然,无迹可寻。‘花落’句含几许惜春意。”

  过故人庄[1]

  故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜[2]。

  开轩面场圃,把酒话桑麻[3]。待到重阳日,还来就菊花[4]。

  ①过:拜访、探访,看望。②合:连成片。郭:本指城郭,此指村庄。③场:打谷场。圃:菜园。④重阳节(农历九月初九)饮酒赏菊。

  作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  闻一多先生《唐诗杂论》云:“真孟浩然不是将诗紧紧地筑在一联或一句里,而是将它冲淡了,平均地分散在全篇中,淡到看不见诗了,才是真正孟浩然的诗。”《瀛奎律髓》:“此诗句句自然,无刻划之痕。”《唐诗别裁》:“通体清妙。”

上一页 目录页 下一页

 

Powered by 国学