在切恩—Ⅱ型飞机上,大家都过了好几分钟才觉得能够说话。克劳福德·斯隆把杰西卡和尼基紧紧搂向自己,三人都忘记了其他人的存在。
最后斯隆终于抬起头来问明:
“关于哈里……你看到了更多的情况吗?”
明悲痛地点点头。“我镜头正对着他,他又被打中了,先后好几发子弹。我看得十分真切。”
斯隆叹了口气。“他是位最好的……”
明纠正他,语气格外激烈,“应该说唯一最好的。他是位真正的记者,一个真正的人。我这些年见了许多人,可我认识的人中没有一个能赶上他。”这些话说出来真像是一种挑战。明认识斯隆和认识帕特里奇的时间一样长。
如果那确是一种挑战的话,斯隆也没有反驳。他只简单地回答:“你说得对。”
杰西卡和尼基在倾听,两人都思绪纷飞。
还是负有职责的记者丽塔问明:
“我可以看你拍的一些照片吗了”她知道尽管哈里刚遭不幸,个把小时后她还得在利马编制一套新闻节目。
她也知道他们有一条世界级的独家新闻。
明拉开一点胶带,将摄像机递给了丽塔。丽塔眯眼透过取景器,注视着录像带上的图像。跟平时一样,明一丝不苟拍下了许多重要的镜头。图像效果很好。最后几个镜头——哈里受伤,然后被几颗致命的子弹击中倒下——清晰而动人。将摄像机递还给明时,丽塔眼噙热泪,但她用手背将泪水擦去,她知道现在没时间为哈里悲哀,也没时间哭泣。这都得等一等,也许是在今晚她独自一人的时候。
“我想我们会永远感激哈里的。”克劳福德·斯隆说。
“还有费尔南德斯。”杰西卡提醒他。
费尔南德斯说起他的妻子和四个子女,问是否有人照顾他们。而哈里说过:“你为CBA工作,CBA将对你负责。我向你正式保证。包括孩子的教育——一切都由CBA负担。”
“如果哈里这样说过,”斯隆说道:“那的确是在代表CBA说话。那话也将有法律条文一样的约束力。回去后我要负责处理此事。”
“有一个麻烦,”丽塔指出,“那是在哈里被解雇以后发生的事,虽然他还不知道。”
明无意中听到这些,大为吃惊。不错,很少有人知道奇平翰的那封解雇信。
“那没关系,”斯隆说。“哈里的承诺必须兑现。”
“但确实有些事我们得先作决断。今天的报导中要提哈里已被解雇吗?”
“不,”斯隆断然说。“那是我们的隐私,不要向外张扬。”可早晚会张扬出去,丽塔想。纸总是包不住火的。
克劳夫还不知道她向莱斯利·奇平翰发的那份传真便函。很可能在一周以内那便函内容就会在《时代周刊》或《华盛顿邮报》上出现,要么就会稍迟点见之于《哥伦比亚新闻评述》、《华盛顿新闻评述》。好啊,让这一切都发生吧!
丽塔也想到,她可能会由于那便函而丢掉工作。除其它内容外,她签名时还加上了“昔日的节目制作人”这一称呼。好啊,不管有什么结局,她都要将现在的工作做到底。
她觉得有必要同克劳夫一起为今天下一步的工作制定一个周密可靠的计划。虽然她没能参加既发事件的全过程,却也参加了大一半,在其中她已做了些前期工作。
在此刻,关于营救人质的戏剧性报导仍为CBA独有。所以到纽约第一次播音时间,即秘鲁时间上午5点30分以前,杰西卡和尼基必须一直被留在某一秘密的地方,以免被其他记者发现。她确信克劳夫也会想到这点。
同时,丽塔将与鲍勃·沃森,即那位电视录音编辑配合,为当晚的全国晚间新闻制作一个报导。报导将很长,会用到明拍摄的大部分出色的图像——关于营救、关于哈里·帕特里奇的身亡以及关于费尔南德斯掉队在密林小道旁的悲伤时刻。
她甚至不会向纽约请示节目延续的时间。她知道现在正是她可以自由支配时间的重要时刻。
至于晚间新闻的其他内容及其以后的有关节目,克劳夫将作解说。那对他来说可能很困难,他得讲述哈里·帕特里奇、费尔南德斯及他自己父亲的死,讲述尼基的手指致残。
克劳夫多愁善感,可能会悲痛失声。这不要紧,丽塔想。报导会因此而增强可信性。而克劳夫也会很快恢复过来,继续解说。他是位职业新闻记者,像丽塔和其余的人一样。
丽塔意识到有一条新闻不能也不该全天都被封锁,那就是营救已经成功,尼基和杰西卡正安然无恙。
一定要发份新闻简报。当CBA在纽约收到简报后,他们会即刻在整个电视网中播出有关新闻。CBA会再次捷足先登。需要拟份草稿,既为简报也可留待后用。丽塔匆匆写了几行,又决定其余的让克劳夫写。他能找到合适的词语。他总是这样。兴许他将部分地即兴播讲。他也擅长于此。
在下面的飞行中,她必须同克劳夫一道工作。不幸的是这将意味着必须把他从杰西卡和尼基的臂膀中拉出来。他会理解这一需要,他们也会如此。像每一个从事这一工作的人一样,他们都明白“新闻永远是当务之急”。
“克劳夫,”丽塔轻轻地说:“你、我有事要做。我们该开始干了。”
· 推荐:埃里奇·西格尔作品集 安德烈·纪德作品集 安房直子作品集
点击收藏 小提示:按键盘CTRL+D也能收藏哦!